Дивно. Правда, я не в таком восторге от перевода Маршака, как NinaOft. Сонеты Шек
Больше всего у Шекспира люблю сонеты, в переводе Маршака. Пьесы надо смотреть на сцене, поэмы - длинновато и вычурно, а сонеты - для души.
a class=black title="Все книги в этом жанре"
Вы опознаны как новый пользователь:
:: Уильям Шекспир :: Сонеты и стихи :: скачать книгу в rtf, fb2, iSilo, Rocket eBook :: Библиотека OCR Альдебаран
Комментариев нет:
Отправить комментарий